-
1 strike down
to strike a chord — взять аккорд; ударить по струнам
-
2 bludgeon
ˈblʌdʒən
1. сущ. дубинка Syn: cudgel, truncheon
2. гл. бить дубинкойдубинка;
- to strike with a * ударить дубинкой ударять, бить дубинкой запугивать;
вынуждать;
- he was *ed into paying the money его заставили заплатитьbludgeon бить дубинкой ~ дубинкаБольшой англо-русский и русско-английский словарь > bludgeon
-
3 baton
['bætn]1) Общая лексика: бить дубинкой (о полицейском), бить полицейской дубинкой, дирижёрская палочка, жезл, палочки, полицейская дубинка, ударить дубинкой, дубинка (полицейского)2) Спорт: ручка для ленты, эстафетная палочка, булава3) Военный термин: деревянная пуля (полицейского оружия), резиновая пуля (полицейского оружия)4) Кулинария: батон5) Школьное выражение: указка6) Вычислительная техника: маркёр, эстафета (в сетях передачи сообщений)7) Деловая лексика: дубинка8) Макаров: жезл (почётный знак отличия)9) Табуированная лексика: пенис10) Безопасность: палка, жезл (используемые полицией для противодействия массовым беспорядкам), резиновая или пластиковая пуля (используемые полицией для противодействия массовым беспорядкам) -
4 bludgeon
1. [ʹblʌdʒ(ə)n] nдубинка2. [ʹblʌdʒ(ə)n] v1. ударять, бить дубинкой2. запугивать; вынуждать -
5 bludgeon
1. n дубинка2. v ударять, бить дубинкой3. v запугивать; вынуждатьСинонимический ряд:1. cudgel (noun) bat; baton; billy; billy club; blackjack; club; cudgel; knobkerrie; mace; nightstick; shillelagh; spontoon; stick; truncheon; war club2. intimidate (verb) bluster; browbeat; bulldoze; bully; bullyrag; cow; dragoon; hector; intimidate; strong-arm; terrorize; threaten -
6 strike with a bludgeon
Макаров: ударить дубинкойУниверсальный англо-русский словарь > strike with a bludgeon
-
7 bop
-
8 cosh
kɔʃ сущ.;
разг. тяжелая дубинка, налитая свинцом (сленг) короткая тяжелая дубинка, налитая свинцом > under the * в чьей-л. власти;
беспомощный( сленг) ударить по голове дубинкой, налитой свинцом cosh разг. тяжелая (полицейская) дубинка, налитая свинцом -
9 bop
-
10 cosh
1. [kɒʃ] n сл.короткая тяжёлая дубинка, налитая свинцом2. [kɒʃ] v сл.♢
under the cosh - в чьей-л. власти; беспомощныйударить по голове дубинкой, налитой свинцом (обыкн. с целью ограбления) -
11 sap-happy
Сленг: "вырубить", "набравшийся" до потери сознания, пьяный, сильно ударить по голове дубинкой -
12 thump
[θʌmp]1) Общая лексика: барабанить, биться с глухим шумом, вбивать, выбивать, глухо биться (о сердце), глухой звук (удара), глухой звук от удара, глухой стук, глухой удар, дубасить, колотить, падать тяжело (с глухим шумом), производить глухой звук, стучать, тяжело биться (о сердце), ударять, ударяться, тяжёлый удар (кулаком, дубинкой), глухой шум (машины, аппарата и т.п.), наносить тяжёлый удар2) Разговорное выражение: избивать, колошматить3) Техника: низкочастотные импульсные помехи (в акустической системе), телеграфные помехи (в телефонии), ударить, шум, издаваемый шиной при качении4) Строительство: грохот от удара, сильный удар5) Автомобильный термин: глухо стучать, глухой шум6) Телекоммуникации: импульсные НЧ-помехи7) Сейсмология: удар падающего груза9) Макаров: возбуждать низкочастотные колебания, возбуждать ударные волны, издаваемый шиной при качении, низкочастотный импульс, ударная волна, шум, шум шины (при качении)10) Табуированная лексика: совокупляться с женщиной -
13 cosh
-
14 cosh
сп имя существительное: имя прилагательное: глагол: -
15 boff
I n AmE slII vi AmE sl III vt AmE slThe movie script writers are always trying for a boff — Сценаристы всегда стремятся включить в текст строки, которые могут вызвать смех у зрителей
1)I was afraid she was going to boff me — Я боялась, что она меня чем-нибудь трахнет
2) tabooYou wouldn't even let me take time out to get boffed — Ты даже не даешь мне пойти в увольнительную, чтобы перепихнуться
-
16 cosh
1. n сл. короткая тяжёлая дубинка, налитая свинцом2. v сл. ударить по голове дубинкой, налитой свинцом
См. также в других словарях:
Spyro 2: Ripto’s Rage! — Spyro 2: Ripto s Rage Разработчик Insomniac Games Издатель … Википедия
Spyro 2: Ripto's Rage! — Spyro 2: Gateway to Glimmer (другое название Spyro 2: Ripto s Rage!) Разработчик Insomniac Games Издатель … Википедия
ЗВАНИЯ - СОСЛОВИЯ — Служат соборно, а едят подворно. Попово брюхо из семи овчин сшито. Что поп, что кот не поворча, не съест. Не пиюще, не ядуще, а пенязи беруще. В поповский карман с головкой спрячешься. У попа сдачи, у портного отдачи не спрашивай. Не бери у попа… … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Электрошок (оружие) — Электрошок Скорпион, группа компаний Мартъ Электрошок оружие самообороны контактного или дистанционного действия, воздействующее разрядом электрического тока. В зависимости от силы, напряжения и длительности действия тока воздействие на человека … Википедия
Grand Theft Auto IV — У этого термина существуют и другие значения, см. Grand Theft Auto (значения). Grand Theft Auto IV … Википедия
Биишева, Зайнаб Абдулловна — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Биишев. Зайнаб Биишева Имя при рождении: Зайнаб Абдулловна Биишева Дата рождения: 2 января 1908(1908 01 02 … Википедия
Spyro: Year of the Dragon — Разработчик Insomniac Games Издатель SCEA … Википедия
Ваджрапани — О Ваджрапани в индуизме см. статью Индра … Википедия
Blades of Vengeance — Обложка игры для Sega Mega Drive Разработчик Beam Software … Википедия